1,033 passages indexed from The Upanishads (Swami Paramananda (translator)) — Page 8 of 21
The Upanishads, passage 340
Those who have still preserved courage and energy go back to their
work--but the examples are very rare. The others, impelled by misery, and
by habits of indolence, fall into the lowest depths.
The Upanishads, passage 942
It continued light enough for them to be able to see surrounding objects,
and the smith and the soldier soon gained the little door, which appeared
much decayed, and not very strong.
The Upanishads, passage 908
The clock at Saint-Mery's struck ten. The sound of the bell was faint,
and almost drowned by the lashing of the wind and rain, which had not
ceased for a moment.
The Upanishads, passage 272
"Of course--what did I care about it? The man told me it was only a
matter of form. He spoke the truth, for the bill fell due a fortnight
ago, and I have heard nothing of it. I have still about a thousand francs
in his hands, for I have taken him for my banker. And that's the way, old
pal, that I'm able to flourish and be jolly all day long, as pleased as
Punch to have left my old grinder of a master, M. Tripeaud."
The Upanishads, passage 675
"No doubt, then, Mdlle. de Cardoville was ignorant of the existence of
these papers," said the sempstress.
The Upanishads, passage 818
"M. Dagobert, here is a letter," said Mother Bunch. She set herself to
light the fire in the stove, while Agricola drew his mother's arm-chair
to the hearth.
The Upanishads, passage 10
It was a bronze medal, bearing these legends on reverse and obverse:
The Upanishads, passage 485
"You will above all direct your attention to the visits that the princess
may receive from the lady superior of the Sacred Heart. You must try and
listen--for we have to preserve the princess from evil influences."
The Upanishads, passage 178
"Certainly; for five hundred francs it could be done," said Sleepinbuff.
The Upanishads, passage 577
"Is not Mdlle. Florine, with whom I came, still here, sister?" asked the
needlewoman.
The Upanishads, passage 169
"The Bacchanal Queen! or the court will rise in arms, and carry her off
by force!" said another voice.
The Upanishads, passage 62
"And Oscar will help you to add it up, eh?"
The Upanishads, passage 456
"It is absurd--since you undertake to answer for his morality, and esteem
this a proper marriage."
The Upanishads, passage 831
"Don't you hear me, Agricola," repeated Dagobert, still holding the pair
of tongs in his hand; "you must make me a hook directly."
The Upanishads, passage 717
"Be satisfied! I shall wait for my boy. I need not start before ten
o'clock--so I have time."
The Upanishads, passage 786
"Why, you know that if I caused you so much grief, it was not from
wickedness. When I saw you in such despair, I suffered almost as much
myself; but I durst not tell you so, for fear of breaking my oath. I had
resolved to keep it, believing that I did well, believing that it was my
duty. And yet something told me that it could not be my duty to cause you
so much pain. 'Alas, my God! enlighten me!' I exclaimed in my prison, as
I knelt down and prayed, in spite of the mockeries of the other women.
'Why should a just and pious work, commanded by my confessor, the most
respectable of men, overwhelm me and mine with so much misery? 'Have
mercy on me, my God, and teach me if I have done wrong without knowing
it!' As I prayed with fervor, God heard me, and inspired me with the idea
of applying to Gabriel. 'I thank Thee, Father! I will obey!' said I
within myself. 'Gabriel is like my own child; but he is also a priest, a
martyr--almost a saint. If any one in the world imitates the charity of
our blessed Saviour, it is surely he. When I leave this prison, I will go
and consult him and he will clear up my doubts.'"
The Upanishads, passage 816
Then, placing the wood in a corner, and giving the shovel to Agricola,
the worthy dyer, guessing from the sorrowful appearance of the different
actors in this scene, that it would be impolite to prolong his visit,
added: "You don't want anything else, Mme. Frances?"
The Upanishads, passage 932
"Yes; for on one side of this paling is the wing inhabited by Mdlle. de
Cardoville, and on the other that part of the convent in which the
general's daughters are confined."
The Upanishads, passage 396
"That astonishes you; but, believe me, whatever may be, your fate, I
would gladly change with you."
The Upanishads, passage 500
"I have always lived honestly by my labor, mother," answered the girl,
with a simplicity at once dignified and modest.
The Upanishads, passage 58
"In that you have nothing to envy her--since you are called Celeste!"
The Upanishads, passage 468
"Alas, my dear mother! if you only knew what a strange Saint Bernard this
Dumoulin is! But I will not offend your ears; all I can tell you is, that
such defenders would compromise the most sacred cause. Adieu, my dear
mother! pray redouble your precautions to-night--the return of this
soldier is alarming."
The Upanishads, passage 771
"My wife!" cried Dagobert, as he also rose, and advanced to meet the
unfortunate woman.
The Upanishads, passage 307
"Oh! what a misfortune! and not to be able to do anything!" said Cephyse,
hiding her face in her hands.
The Upanishads, passage 426
"Yes, mademoiselle," answered the sempstress, with a sad smile; "it is
the name every one gives me. And you see," added the hunchback, unable to
restrain a tear, "it is because of my ridiculous infirmity, to which this
name alludes, that I dread going out to work among strangers, because
there are so many people who laugh at one, without knowing the pain they
occasion. But," continued she, drying her eyes, "I have no choice, and
must make up my mind to it."
The Upanishads, passage 657
"Yes; how do you know the number?" said Dagobert.
The Upanishads, passage 308
"Listen to me, Cephyse," resumed Jacques, in a voice of mournful emotion;
"since I am here, I have thought only of one thing--what is to become of
you?"
The Upanishads, passage 466
"Come, my dear mother," said the princess, in a conciliating tone, "we
must hope that the donation of M. de Brisville will enable you to outbid
the Sacred Heart. This marriage will have a double advantage, you see, my
dear mother; it will place a large fortune at the disposal of a man who
is devoted to us, and who will employ it as we wish; and it will also
greatly increase the importance of his position as our defender, by the
addition to his income of 100,000 francs a year. We shall have at length
an organ worthy of our cause, and shall no longer be obliged to look for
defenders amongst such people as that Dumoulin."
The Upanishads, passage 1007
"Quick! we have only to break through a wooden fence. Have you the iron
bar?"
The Upanishads, passage 825
Startled for a moment by the dark and secret machinations of the black
robes, as he called them, against the persons he most loved, Dagobert
might have hesitated an instant to attempt the deliverance of Rose and
Blanche; but his indecision ceased directly on the reading of Marshal
Simon's letter, which came so timely to remind him of his sacred duties.
The Upanishads, passage 375
"As were all who approached my mistress," said Florine, sorrowfully.
The Upanishads, passage 453
"She opposes to me an inert resistance. It is in vain for me to speak
severely, and tell her that, having no parents or friends, and being
absolutely confided to my care, she ought to see with my eyes, hear with
my ears, and when I affirm that this union is suitable in all respects,
give her adhesion to it without delay or reflection."
The Upanishads, passage 12
PARIS,
February the 13th, 1682.
The Upanishads, passage 463
"Oh! so you see her, my dear daughter?" exclaimed the superior, with an
air of great surprise.
The Upanishads, passage 179
"Unfortunately, we have not been able; the person upon whom we relied--"
The Upanishads, passage 455
"She answers that she wishes to see M. de Brisville, and know his
character before being engaged."
The Upanishads, passage 703
The soldier looked at her as if he only now perceived her for the first
time, and said to her in a cordial, but abrupt voice: "Good-evening, my
good girl! What is the time?"
The Upanishads, passage 999
"I will call out loud, 'Rose and Blanche'--in their state of despair, I
am sure they do not sleep. They will be stirring at my first summons. By
means of a sheet, fastened to the window, she who is on the first story
will in five minutes be in our arms. As for the one on the ground
floor--if her window is not grated, we can have her in a second. If it
is, we shall soon loosen one of the bars."
The Upanishads, passage 608
"Suspicion!" cried the veteran, much surprised, but without moving from
the gate; "what suspicion?"
The Upanishads, passage 189
"Cephyse," said Sleepinbuff, "they will break everything to pieces, if
you do not return to them, and I have nothing left to pay for the damage.
Excuse us," added he, laughing, "but you see that royalty has its
duties."
The Upanishads, passage 558
"When M. Agricola informed me of their arrival in Paris, he told me they
were fifteen years old, and that they resembled each other exactly--so
that, the day before yesterday, when I took my accustomed walk, and
observed two poor little weeping faces come close to the windows of their
separate cells, one on the ground floor, the other on the first story, a
secret presentiment told me that I saw in them the orphans of whom M.
Agricola had spoken, and in whom I already took a lively interest, as
being my relations."
The Upanishads, passage 728
"Yes, M. Dagobert; it is half-past eight."
The Upanishads, passage 352
By this neglect of the public, often aggravated by individual selfishness
and ingratitude, our workmen are placed in a deplorable situation.
The Upanishads, passage 470
"If you interest yourself the least in the world in Florine, my dear
mother, the thing is done. I will take her into my service. And now it
strikes me, she may be more useful to me than I thought."
The Upanishads, passage 370
"I am Agricola's adopted sister," resumed Mother Bunch, with a slight
blush; "he wrote to me yesterday evening from prison. He begged me to
tell his father to come here as soon as possible, in order to inform
Mdlle. de Cardoville that he, Agricola, had important matters to
communicate to her, or to any person that she might send; but that he
could not venture to mention them in a letter, as he did not know if the
correspondence of prisoners might not be read by the governor of the
prison."
The Upanishads, passage 563
"The soldier, who brought these orphans to France, the father of M.
Agricola, is still in town?"
The Upanishads, passage 817
"Then, good-evening to the company!" said the dyer; and, addressing
Mother Bunch, he added: "Don't forget the letter for M. Dagobert. I
durstn't touch it for fear of leaving the marks of my four fingers and
thumb in amaranthine! But, good evening to the company!" and Father
Loriot went out.
The Upanishads, passage 957
Agricola leaned his powerful shoulder against it, and pushed vigorously;
but the door did not give way, notwithstanding its age.
The Upanishads, passage 366
"How obliging you are, mademoiselle!" said she in a grateful tone. "I am
quite confused with your kindness."
The Upanishads, passage 1000
"Who knows? Before they have time to call the watch, and open several
doors, the children may be delivered. Once at the entrance of the
boulevard, and we shall be safe."