261 passages indexed from The Rubaiyat of Omar Khayyam (Omar Khayyam (Edward FitzGerald translation)) — Page 5 of 6
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 232
This Quatrain Mr. Binning found, among several of Hafiz and others,
inscribed by some stray hand among the ruins of Persepolis. The
Ringdove's ancient Pehlevi Coo, Coo, Coo, signifies also in Persian
"Where? Where? Where?" In Attar's "Bird-parliament" she is reproved
by the Leader of the Birds for sitting still, and for ever harping on
that one note of lamentation for her lost Yusuf.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 164
A moment guessed--then back behind the Fold
Immerst of Darkness round the Drama roll'd
Which, for the Pastime of Eternity,
He doth Himself contrive, enact, behold.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 78
For "IS" and "IS-NOT" though with Rule and Line,
And, "UP-AND-DOWN" without, I could define,
I yet in all I only cared to know,
Was never deep in anything but--Wine.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 69
There was a Door to which I found no Key:
There was a Veil past which I could not see:
Some little Talk awhile of ME and THEE
There seemed--and then no more of THEE and ME.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 139
Myself when young did eagerly frequent
Doctor and Saint, and heard great argument
About it and about: but evermore
Came out by the same door where in I went.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 208
Yet Ah, that Spring should vanish with the Rose!
That Youth's sweet-scented manuscript should close!
The Nightingale that in the branches sang,
Ah whence, and whither flown again, who knows!
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 31
[Footnote 2: Though all these, like our Smiths, Archers, Millers, Fletchers, etc.,
may simply retain the Surname of an hereditary calling.]
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 44
Come, fill the Cup, and in the Fire of Spring
The Winter Garment of Repentance fling:
The Bird of Time has but a little way
To fly--and Lo! the Bird is on the Wing.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 59
And we, that now make merry in the Room
They left, and Summer dresses in new Bloom,
Ourselves must we beneath the Couch of Earth
Descend, ourselves to make a Couch--for whom?
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 194
As under cover of departing Day
Slunk hunger-stricken Ramazan away,
Once more within the Potter's house alone
I stood, surrounded by the Shapes of Clay.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 65
With them the Seed of Wisdom did I sow,
And with my own hand labour'd it to grow:
And this was all the Harvest that I reap'd--
"I came like Water, and like Wind I go."
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 258
One more illustration for the oddity's sake from the "Autobiography of
a Cornish Rector," by the late James Hamley Tregenna. 1871.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 42
Iram indeed is gone with all its Rose,
And Jamshyd's Sev'n-ring'd Cup where no one knows;
But still the Vine her ancient Ruby yields,
And still a Garden by the Water blows.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 128
The Worldly Hope men set their Hearts upon
Turns Ashes--or it prospers; and anon,
Like Snow upon the Desert's dusty Face,
Lighting a little hour or two--is gone.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 55
I sometimes think that never blows so red
The Rose as where some buried Caesar bled;
That every Hyacinth the Garden wears
Dropt in its Lap from some once lovely Head.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 148
I think the Vessel, that with fugitive
Articulation answer'd, once did live,
And drink; and Ah! the passive Lip I kiss'd,
How many Kisses might it take--and give!
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 104
Ah, with the Grape my fading Life provide,
And wash my Body whence the life has died,
And in a Windingsheet of Vineleaf wrapt,
So bury me by some sweet Gardenside.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 93
And this I know: whether the one True Light,
Kindle to Love, or Wrath consume me quite,
One Glimpse of It within the Tavern caught
Better than in the Temple lost outright.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 82
But leave the Wise to wrangle, and with me
The Quarrel of the Universe let be:
And, in some corner of the Hubbub coucht,
Make Game of that which makes as much of Thee.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 32
[Footnote 3: "Philosophe Musulman qui a vecu en Odeur de Saintete dans sa
Religion, vers la Fin du premier et le Commencement du second Siecle,"
no part of which, except the "Philosophe," can apply to our Khayyam.]
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 158
And fear not lest Existence closing your
Account, and mine, should know the like no more;
The Eternal Saki from that Bowl has pour'd
Millions of Bubbles like us, and will pour.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 50
Look to the Rose that blows about us--"Lo,
Laughing," she says, "into the World I blow:
At once the silken Tassel of my Purse
Tear, and its Treasure on the Garden throw."
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 101
Said one--"Folks of a surly Tapster tell,
And daub his Visage with the Smoke of Hell;
They talk of some strict Testing of us--Pish!
He's a Good Fellow, and 'twill all be well."
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 72
I think the Vessel, that with fugitive
Articulation answer'd, once did live,
And merry-make; and the cold Lip I kiss'd
How many Kisses might it take--and give.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 172
The mighty Mahmud, Allah-breathing Lord,
That all the misbelieving and black Horde
Of Fears and Sorrows that infest the Soul
Scatters before him with his whirlwind Sword.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 30
[Footnote 1: Some of Omar's Rubaiyat warn us of the danger of Greatness, the
instability of Fortune, and while advocating Charity to all Men,
recommending us to be too intimate with none. Attar makes Nizam-ul-Mulk
use the very words of his friend Omar [Rub. xxviii.], "When Nizam-ul-
Mulk was in the Agony (of Death) he said, 'Oh God! I am passing away in
the hand of the wind.'"]
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 118
And David's lips are lockt; but in divine
High-piping Pehlevi, with "Wine! Wine! Wine!
"Red Wine!"--the Nightingale cries to the Rose
That sallow cheek of hers to' incarnadine.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 181
But helpless Pieces of the Game He plays
Upon this Chequer-board of Nights and Days;
Hither and thither moves, and checks, and slays,
And one by one back in the Closet lays.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 253
(LXXXVII.) This Relation of Pot and Potter to Man and his Maker
figures far and wide in the Literature of the World, from the time of
the Hebrew Prophets to the present; when it may finally take the name
of "Pot theism," by which Mr. Carlyle ridiculed Sterling's
"Pantheism." My Sheikh, whose knowledge flows in from all quarters,
writes to me--
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 153
Perplext no more with Human or Divine,
To-morrow's tangle to the winds resign,
And lose your fingers in the tresses of
The Cypress-slender Minister of Wine.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 48
Here with a Loaf of Bread beneath the Bough,
A Flask of Wine, a Book of Verse--and Thou
Beside me singing in the Wilderness--
And Wilderness is Paradise enow.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 141
Into this Universe, and Why not knowing
Nor Whence, like Water willy-nilly flowing;
And out of it, as Wind along the Waste,
I know not Whither, willy-nilly blowing.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 163
Whose secret Presence through Creation's veins
Running Quicksilver-like eludes your pains;
Taking all shapes from Mah to Mahi and
They change and perish all--but He remains;
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 183
The Moving Finger writes; and, having writ,
Moves on: nor all your Piety nor Wit
Shall lure it back to cancel half a Line,
Nor all your Tears wash out a Word of it.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 105
That ev'n my buried Ashes such a Snare
Of Perfume shall fling up into the Air,
As not a True Believer passing by
But shall be overtaken unaware.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 120
Whether at Naishapur or Babylon,
Whether the Cup with sweet or bitter run,
The Wine of Life keeps oozing drop by drop,
The Leaves of Life keep falling one by one.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 54
They say the Lion and the Lizard keep
The Courts where Jamshyd gloried and drank deep:
And Bahram, that great Hunter--the Wild Ass
Stamps o'er his Head, and he lies fast asleep.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 236
(XXXII.) ME-AND-THEE: some dividual Existence or Personality distinct
from the Whole.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 191
What! from his helpless Creature be repaid
Pure Gold for what he lent him dross-allay'd--
Sue for a Debt he never did contract,
And cannot answer--Oh the sorry trade!
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 185
With Earth's first Clay They did the Last Man knead,
And there of the Last Harvest sow'd the Seed:
And the first Morning of Creation wrote
What the Last Dawn of Reckoning shall read.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 187
I tell you this--When, started from the Goal,
Over the flaming shoulders of the Foal
Of Heav'n Parwin and Mushtari they flung,
In my predestined Plot of Dust and Soul.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 7
"Omar Khayyam also came to the Vizier to claim his share; but not to
ask for title or office. 'The greatest boon you can confer on me,' he
said, 'is to let me live in a corner under the shadow of your fortune,
to spread wide the advantages of Science, and pray for your long life
and prosperity.' The Vizier tells us, that when he found Omar was
really sincere in his refusal, he pressed him no further, but granted
him a yearly pension of 1200 mithkals of gold from the treasury of
Naishapur.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 179
Heav'n but the Vision of fulfill'd Desire,
And Hell the Shadow from a Soul on fire,
Cast on the Darkness into which Ourselves,
So late emerged from, shall so soon expire.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 247
(LIX.) The Seventy-two Religions supposed to divide the World,
including Islamism, as some think: but others not.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 177
The Revelations of Devout and Learn'd
Who rose before us, and as Prophets burn'd,
Are all but Stories, which, awoke from Sleep
They told their comrades, and to Sleep return'd.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 214
[The references are, except in the first note only, to the stanzas of
the Fifth edition.]
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 189
And this I know: whether the one True Light
Kindle to Love, or Wrath consume me quite,
One Flash of It within the Tavern caught
Better than in the Temple lost outright.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 255
And again--from a very different quarter--"I had to refer the other
day to Aristophanes, and came by chance on a curious Speaking-pot
story in the Vespae, which I had quite forgotten.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 64
Myself when young did eagerly frequent
Doctor and Saint, and heard great Argument
About it and about: but evermore
Came out by the same Door as in I went.
The Rubaiyat of Omar Khayyam, passage 130
They say the Lion and the Lizard keep
The courts where Jamshyd gloried and drank deep:
And Bahram, that great Hunter--the Wild Ass
Stamps o'er his Head, but cannot break his Sleep.